No exact translation found for تَرْكيزُ القُوَى

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تَرْكيزُ القُوَى

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Monopole et concentration de pouvoir économique
    جيم - الاحتكارات وتركيز القوة الاقتصادية
  • Concentration illégitime de pouvoir économique
    مكافحة تركيز القوة الاقتصادية بلا مبرر
  • Votre force réside dans votre maîtrise des forces obscures.
    قوتك هي في التركيز على القوة السوداء
  • La Mongolie se félicite de la place importante que le document final du Sommet accorde aux droits de l'homme, à l'état de droit et à la démocratie.
    ومنغوليا ترحب بالتركيز القوي في الوثيقة الختامية على حقوق الإنسان وسيادة القانون والديمقراطية.
  • Par conséquent, la concentration du pouvoir politique et économique doit être modifiée pour rétablir l'équilibre en faveur des intérêts des pays en développement.
    ولهذا، فإنه يجب تحويل تركيز القوة السياسية والاقتصادية لتعديل التوازن لصالح البلدان النامية.
  • C'est l'insistance mise dans le renforcement des capacités qui est le ciment entre les différents volets d'Avenir de l'environnement mondial.
    والتركيز القوي على بناء القدرات هو ما يجعل المشروع بارزاً بين شتى عمليات توقعات البيئة العالمية.
  • Le titre III de la loi traite de la concentration du pouvoir économique et des opérations de fusion et acquisition.
    يعالج الباب الثالث من القانون حالات تركيز القوة الاقتصادية وعمليات الاندماج والشراء.
  • Un confluent de forces permettant d'ouvrir des portails et de nous laisser passer.
    تركيز لتجميع القوى الازمة لفتح البوابة حيث تمر بها الأرواح
  • Le rôle des organisations non gouvernementales (ONG) a été renforcé par l'attention accrue accordée par le NEPAD à la gouvernance démocratique.
    والتركيز القوي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الحكم الديمقراطي يزيد من تمكين المنظمات غير الحكومية.
  • Dans un certain nombre de cas, les mécanismes nationaux avaient été déterminants pour permettre que les droits fondamentaux des femmes soient mieux pris en considération.
    وفي عدد من الحالات كانت للآليات الوطنية اليد الطولى في كفالة التركيز القوي على حقوق الإنسان للمرأة.